El naufragio, de William Falconer

Localización Museo Marítimo Nacional

18 de junio de 2011



'The Shipwreck' de William Falconer relata el viaje final del barco mercante Britannia y su tripulación.

Placa desplegable de The Shipwreck de William Falconer, 1772, con glosario esquemático de un buque mercante típico y su aparejo. ID de reproducción: PBC8020La cuarta edición de William Falconer's El naufragio fue publicado en 1772 (referencia NMM: PBC8029). Este poema en tres cantos de más de 900 versos cada uno, relata el viaje final del barco mercante Bretaña y su tripulación.





El naufragio se publicó por primera vez en 1762 con Falconer atribuyendo la autoría a 'un marinero'. Tras su éxito, la segunda edición se publicó en 1764 y Falconer realizó cambios considerables en la obra, ampliando esta edición en más de 1000 líneas y ampliando la historia con nuevas escenas, descripciones y personajes. La revisión final del poema de Falconer se produjo en 1769 con la tercera edición, que se publicó antes de que se uniera a la fragata desafortunada. Aurora .

cuál es mi zona horaria en gmt

Sin embargo, este poema es más que una obra de pura ficción. El naufragio está firmemente arraigado en el funcionamiento diario de un buque mercante de mediados del siglo XVIII. Falconer estaba escribiendo por experiencia personal y El naufragio es una obra semi-autobiográfica. Nacido en 1732, hijo de un barbero de Edimburgo, Falconer se convirtió en marinero y en un viaje de Alejandría a Venecia ( aproximadamente 1750) fue uno de los tres únicos supervivientes del naufragio de su embarcación.



Falconer aporta su experiencia personal no solo de los horrores de un naufragio sino también de la gestión de un buque mercante y El naufragio está parcialmente destinado a ser una pieza instructiva para los marineros. La deliciosa placa desplegable proporciona un glosario esquemático detallado de un buque mercante típico y su aparejo, muchas de las cuales se mencionan en el poema. El texto del poema en sí también contiene detalles técnicos de navegación y navegación. A través de las últimas partes del primer canto, Falconer describe la salida del puerto y las velas utilizadas:

Las velas hinchadas ahora sus alas se extienden,

Luego, navega de costado para que la brisa ascienda:



piratas del caribe año

Mientras todos para cortejar a la brisa errante están colocados;

Con yardas ahora frustradas, ahora oblicuamente reforzadas.

[Canto Uno, ll. 825-828]



A lo largo del poema, Falconer utiliza notas a pie de página para explicar esos detalles técnicos al lector. En este caso, se nos informa que en la línea 825 las velas con clavos son 'velas largas y estrechas que solo se utilizan con buen tiempo y viento favorable, en el exterior de las velas cuadradas más grandes'. Establecer detalles instructivos como este en el verso lo hace memorable y realza las cualidades didácticas del poema.

El naufragio también contiene una historia de amor que toca las emociones que muchas familias de marineros y seres queridos dejaron atrás debieron sentir en ese momento. Como Palemon, el Britannia El oficial más joven se separó de su amor, Anna. Ella lloró los terrores de la ola temible. / ¡Con demasiada frecuencia, ay! ¡la tumba del amante errante! [Canto Uno, ll.677-8]

cuanto son 24 horas en un dia

Los temores de Anna están bien fundados y poco después de dejar el puerto, el Bretaña está en dificultad. Canto Two describe la tormenta que se avecina con la que se encuentra el barco y los pasos dados por la tripulación para tratar de salvarlo: ajustar el rumbo y los aparejos, arrojar la artillería por la borda e incluso cortar los mástiles. Los esfuerzos de la tripulación son en última instancia en vano y, en el Canto Tres, el barco naufraga en la rocosa costa griega:



¡Otra vez se sumerge! ¡Escuchar con atención! Un segundo shock

¡Desgarra su fuerte trasero sobre la roca de mármol!

Abajo en el valle de la muerte, con lúgubres gritos,

Las víctimas predestinadas, estremeciéndose, ponen los ojos en blanco

En salvaje desesperación; mientras que otro golpe,

Con profunda convulsión, desgarra el macizo roble.

[Canto Tres, ll.640-645]

La destrucción del Bretaña también va acompañado de vívidas descripciones de la desaparición de los miembros de la tripulación, algunos de los cuales intentan ponerse a salvo: «Todavía en los aparejos, treinta marineros se aferraron; / Algunos, luchando, en un peñasco roto fueron echados '. [Canto Tres ll. 659-660]

primer europeo en llegar a américa del norte

La cuarta edición de El naufragio es la primera edición del poema que se publica después de la muerte de Falconer, provocada, aparentemente inevitablemente, por un naufragio. Falconer fue nombrado sobrecargo a bordo de la fragata. Aurora en 1769 cuando se perdió después de rodear el Cabo de Buena Esperanza. Una introducción a una edición de 1798 de las obras de Falconer supone que la pérdida fue causada por Aurora tomando fuego después de rodear el Cabo.

Uno se queda para preguntarse cuáles fueron los momentos finales del Aurora debe haber sido. Con el ejemplo de El naufragio Quizás Falconer nos ofrezca a todos la oportunidad de imaginarnos esto con un poco más de claridad.

Obtenga más información sobre los naufragios utilizando la colección de la Biblioteca. Tenemos una variedad de recursos que cubren los naufragios en las Islas Británicas, que incluyen El índice de naufragios de las islas británicas y Pérdidas de buques de guerra británicos en la era de la vela, 1690-1859 .

Gareth, bibliotecario de servicios al lector