Llevando la democracia a un nuevo Irak

LIANE HANSEN, presentadora: Un día de carnicería y muerte en Arabia Saudita e Irak. En Meena, Arabia Saudita, cientos de peregrinos que asistieron al hajj murieron cuando las multitudes se precipitaron durante una ceremonia de lapidación. El ministro de asuntos de peregrinación y donaciones dijo que más de 240 personas murieron cuando unos dos millones de personas arrojaron piedras a los pilares que se dice que representan al diablo.





Y en Irak hoy, atacantes suicidas atacaron las celebraciones en dos partidos políticos kurdos en Irbil, a unas 200 millas al norte de Bagdad. Cientos de personas asistían a las festividades que marcaban la festividad musulmana de Eid al-Adha, la Fiesta del Sacrificio, según informes del servicio de cable. Los funcionarios en el lugar dijeron que más de 50 personas murieron y más de 200 resultaron heridas.



Y en el sur, a unas 160 millas de Karbala, unos 20 iraquíes murieron cuando explotó un depósito de municiones. Un portavoz del gobierno polaco en Varsovia dijo que los iraquíes habían irrumpido en el basurero, que estaba siendo custodiado por tropas polacas.



Esta mañana nos acompaña Noah Feldman en el estudio. Es profesor de derecho en la Universidad de Nueva York y exasesor de la autoridad de ocupación en Irak.



Michael O'Hanlon es investigador principal de The Brookings Institution aquí en Washington. Él también está en el estudio. Es un invitado frecuente en nuestro programa.



Mike, en el último año desde la invasión de Irak liderada por Estados Unidos en marzo, ha muerto un número incalculable de iraquíes. Sinceramente, no tenemos idea del número. Muchos más han quedado mutilados o huérfanos. Más de 500 soldados estadounidenses han muerto; Británicos, españoles e italianos, y es una lista muy larga. Ahora, la administración Bush espera transferir la autoridad a los iraquíes este verano, y usted ha sido optimista en el pasado sobre las perspectivas de reconstruir Irak. ¿Sigues?



Michael O'Hanlon: Sigo siendo cautelosamente optimista, Liane, pero creo que hay que reconocer que en este momento ha habido más malas noticias en los últimos meses que buenas noticias, a pesar de la captura de Saddam Hussein. Eso ha llevado a algunos avances importantes en la contrainsurgencia. Creo que esa parte va bastante bien. Estamos ganando la contrainsurgencia contra los baazistas. Y desde que capturamos a Saddam, hemos aumentado nuestras pistas de inteligencia. Hemos aumentado la cantidad de baazistas que capturamos o matamos por día. Pero la mayoría de las otras tendencias no son muy buenas, ya sea la cantidad de tropas de la coalición que están siendo asesinadas, como usted se refirió, el estado de seguridad de la mayoría de los iraquíes, los ataques contra los iraquíes que están trabajando con nosotros y ahora, quizás lo peor de todo, nuestro El plan básico para la transición política no parece que se esté afianzando. Está encontrando mucha resistencia dentro de Irak. Un último punto: los indicadores de calidad de vida aún no son tan malos, pero no tan buenos. No han progresado mucho en los últimos tres o cuatro meses.

Así que, en conjunto, sigo siendo optimista, porque creo que nos enfrentamos a una pequeña resistencia que es un grupo de sinvergüenzas que están comprometidos con Saddam Hussein y no mucho más. Pero, por otro lado, el antiamericanismo está creciendo y hay una sensación de frustración por la forma en que van las cosas en Irak, y nuestro plan de transición y nuestra estrategia de salida a largo plazo en este momento no están funcionando tan bien.




Escuche la entrevista completa en npr.org



¿La luna llena afecta el comportamiento?